おしまい
Frequency rank: 10,396. – 10,414.
- the end; closing; being done forword usually written using kana alonepolite (teineigo) languagesee also 仕舞い
- that's it; that's enough; that's allword usually written using kana alone
noun (common) (futsuumeishi)
interjection (kandoushi)
Forms
- おしまいFrequency rank: 10,396. – 10,414.
- お仕舞い【おしまい】Frequency rank: 51,357. – 52,626.
- お終い【おしまい】Frequency rank: 13,330. – 13,368.
- 御仕舞い【おしまい】
- 御終い【おしまい】
- お仕舞【おしまい】
- 御仕舞【おしまい】
Generated definitions (experimental)
- the end; closing; being done for
- that's it; that's enough; that's all
This meaning refers to the conclusion or termination of something. It is often used when something is finished or no longer continuing.
This meaning indicates that there is nothing more to add or that a limit has been reached. It can express satisfaction or finality in a conversation.
Generated collocations (experimental)
Wiktionary definitions (experimental)
Example sentences
16 results
8. ちっぷチップがぐらすグラスひとつ一つのなか中のいちれい10せんとセントであれば、うぇいとれすウェイトレスはつぎ次のきゃく客にそなえて備えていそいで急いでてえぶるテーブルをかたづけよう片付けようとしてぐらすグラスをもちあげ持ち上げ、みず水がこぼれだし、こと事はおしまいということになろう。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.