指す【さす】
Frequency rank: 3,145. – 3,147.
- to point
- to nominate; to select someone; to specify some person
- to identify; to indicate; to point out
- to play (a game of shogi); to move (a piece)shogi
- to extend one's arm straight ahead (in dance)see also 差す
Godan verb with 'su' ending; transitive verb
Forms
- 指す【さす】Frequency rank: 3,145. – 3,147.
- さすFrequency rank: 5,499. – 5,504.
Generated definitions (experimental)
- to point
- to nominate; to select someone; to specify some person
- to identify; to indicate; to point out
- to play (a game of shogi); to move (a piece)
- to extend one's arm straight ahead (in dance)
This meaning refers to using a finger or hand to indicate a direction or an object, often in a physical or visual manner.
This meaning involves officially choosing someone for a position or identifying someone for a particular purpose.
This meaning is used when highlighting a fact or a detail, showing that something is relevant or noteworthy.
This meaning pertains to the action of making a move in the traditional Japanese board game shogi, often involving strategic decisions.
This meaning relates to a specific pose or movement in dance, emphasizing a straight arm extended forward, often used in certain styles.
Generated collocations (experimental)
さす指すきごう(さすきごう)to pointしめい指名をさす指すto nominateかれ彼をさす指すto point to himばしょ場所をさす指すto indicate the locationて手をさす指すto extend one's armげえむゲームでさす指すto make a move in the gameてきせつ適切にさす指すto specify appropriatelyしじ指示をさす指すto point out the instructionsゆび指のうごき動きをさす指すto indicate finger movementしめい指名こうほ候補をさす指すto select a nominee
Example sentences
20 results
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.
I've never done the kind of thing people would talk about behind my back.
13. べんやみんベンヤミンはすぐれた優れたげいじゅつさくひん芸術作品をまえに前にしてひと人がけいけん経験するであろういふ畏怖やすうけい崇敬のかんかく感覚をさして指してきごう「あうらアウラきごう」というご語をもちいた用いた。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.
16. いえすイエス、なたなえるナタナエルのおのが己がもと許にきたる來たるをみ見、これをさして指していひ言ひたもふ給ふきごう「みよ視よ、しん眞にいすらえるイスラエルにん人なり、そのうち衷にうそ噓僞なしきごう」。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, "Here truly is an Israelite in whom there is no deceit."
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.