送る【おくる】
Frequency rank: 810. (for form おくる: 584.)
- to send (a thing); to dispatch; to despatch; to transmit
- to take or escort (a person somewhere); to see off (a person)
- to bid farewell (to the departed); to bury
- to spend (time); to live one's life
- to pass (down the line)
- to affix okuriganasee also 送り仮名
Godan verb with 'ru' ending; transitive verb
Forms
- 送る【おくる】Frequency rank: 810.
- おくるFrequency rank: 584.
Generated definitions (experimental)
- to send (a thing); to dispatch; to despatch; to transmit
- to take or escort (a person somewhere); to see off (a person)
- to bid farewell (to the departed); to bury
- to spend (time); to live one's life
- to pass (down the line)
- to affix okurigana
This meaning of 送る is used when sending a thing or dispatching something to another place.
This meaning is used when you take or accompany someone to a place or when you say goodbye to someone.
This meaning is used when one bids farewell to someone who has passed away or when burying them.
This meaning is used when talking about spending time or living one's life.
This meaning is used when something is passed down the line in a sequence.
This meaning is used in linguistics when talking about affixing okurigana, the kana attached to kanji stems to assign pronunciation.
Generated collocations (experimental)
おくる送るきごう(おくるきごう)to sendてがみ手紙をおくる送るto send a letterにもつ荷物をおくる送るto send a packageともだち友達をおくる送るto see off a friendおれいお礼のめえるメールをおくる送るto send a thank-you emailじかん時間をおくる送るto spend timeししゃ死者をおくる送るto bid farewell to the departedおくりむかえ送り迎えをするto pick up and drop offめっせえじメッセージをおくる送るto send a messageぷれぜんとプレゼントをおくる送るto send a giftばすバスでおくる送るto take someone by busおくりびとthe one who sees off (often refers to a funeral professional)
Example sentences
497 results
I don't want to spend the rest of my life regretting it.
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.
So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.
What, you having bread again? I see you're still leading the same thrilling dietary life as ever.
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.
12. なぜかうまくいかず、もっか目下ぜんせんぜんぱい全戦全敗、きごう「かのじょ彼女いないれき歴_=じぶん自分のねんれい年齢きごう」というさびしい寂しいせいかつをおくっていました生活を送っていました。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
13. きろKさんのないしょ内緒にしていただくとのやくそく約束のもとにぜんかい前回きごう「さゆう左右きごう」ごじつだん後日談なるだぶん駄文をおおくりしましたお送りしましたが、こんかい今回はそのごじつだん後日談です。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
When the thing was sent into the post office, the goods were lost due to the mistake of the post office.