lingaku
JPN
Search...
Press
Ctrl+K
Decks
Kanji
Grammar
Library
Sign In
Search...
Press
Ctrl+K
Loading
lingaku
Chinese
Premade Decks
Hanzi List
Grammar List
Acknowledgements
Japanese
Premade Decks
Kanji List
Grammar List
Acknowledgements
Support
Contact Us
© 2024, lingaku.com. Read our
Terms of Service
and
Privacy Policy
. Manage
Cookie Preferences
.
Words
Kanji
脱
走
【だっそう】
noun (common) (futsuumeishi); noun or participle which takes the aux. verb suru; intransitive verb
escape; flight; breakout; fleeing; desertion
Wiktionary definitions
(experimental)
めいし
名詞
そくばく
束縛
されている
されている
ばしょ
場所
から
から
にげだす
逃げ出す
こと
こと
.
.
Wiktionary
Example sentences
16 results
1.
かのじょ
彼女
は
は
かれ
彼
を
を
そそのかして
そそのかして
けいむしょ
刑務所
を
を
だっそう
脱走
した
した
。
。
She abetted him in escaping from prison.
Tatoeba
2.
かのじょ
彼女
は
は
かれ
彼
を
を
そそのかして
そそのかして
けいむしょ
刑務所
から
から
だっそう
脱走
させた
させた
。
。
She abetted him in escaping from prison.
Tatoeba
3.
かれ
彼
は
は
へい
塀
を
を
のりこえて
乗り越えて
けいむしょ
刑務所
から
から
だっそう
脱走
した
した
。
。
He escaped from prison by climbing over a wall.
Tatoeba
4.
かれ
彼
は
は
だっそう
脱走
する
する
たびに
たびに
この
この
とち
土地
に
に
かえってき
帰ってき
た
た
。
。
Each time he escaped, he returned to this region.
Tatoeba
5.
どうぶつえん
動物園
から
から
いちとう
一頭
の
の
とら
トラ
が
が
だっそう
脱走
した
した
。
。
A tiger has escaped from the zoo.
Tatoeba
6.
だっそう
脱走
はんにん
犯人
は
は
まだ
まだ
つかまらない
捕まらない
。
。
The escaped prisoner is still at large.
Tatoeba
7.
だっそうしゃ
脱走者
に
に
たいする
対する
そうさく
捜索
が
が
はじまっている
始まっている
。
。
A hunt is on for the runaway.
Tatoeba
8.
だっそう
脱走
した
した
ごうとう
強盗
は
は
まだ
まだ
つかまらない
つかまらない
。
。
The escaped robber is still at large.
Tatoeba
9.
まよなか
真夜中
に
に
かれ
彼
は
は
けいむしょ
刑務所
から
から
だっそう
脱走
した
した
。
。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.
Tatoeba
10.
しゅうじん
囚人
は
は
れんこう
連行
していた
していた
かんしゅ
看守
の
の
てをふり
手を振り
きって
切って
だっそう
脱走
した
した
。
。
The prisoner broke away from the guards who were holding him.
Tatoeba
11.
けいさつ
警察
は
は
だっそう
脱走
はん
犯
を
を
さがしている
探している
。
。
The police is searching for an escaped prisoner.
Tatoeba
12.
けいさつ
警察
は
は
だっそう
脱走
した
した
しゅうじん
囚人
を
を
このあたり
このあたり
で
で
さがしている
捜している
。
。
The police are hunting an escaped convict in this area.
Tatoeba
13.
きょう
きょう
こそ
こそ
は
は
かれら
彼ら
が
が
だっそう
脱走
を
を
くわだてる
企てる
うんめい
運命
の
の
ひ
日
だ
だ
。
。
Today is the fatal day that they will attempt their escape.
Tatoeba
14.
ふつか
2日
まえに
前に
だっそう
脱走
した
した
しゅうじん
囚人
は
は
まだ
まだ
つかまっていない
つかまっていない
。
。
The prisoner who escaped two days ago is still at large.
Tatoeba
15.
わたくし
私
は
は
しゅうようしょ
収容所
から
から
だっそう
脱走
した
した
。
。
I escaped from the detention center.
Tatoeba
16.
だっそう
脱走
はん
犯
は
は
まだ
まだ
つかまってない
捕まってない
ん
ん
だ
だ
。
。
The escaped prisoner hasn't been caught yet.
Tatoeba
脱
走
【だっそう】
noun (common) (futsuumeishi); noun or participle which takes the aux. verb suru; intransitive verb
escape; flight; breakout; fleeing; desertion
Wiktionary definitions
(experimental)
めいし
名詞
そくばく
束縛
されている
されている
ばしょ
場所
から
から
にげだす
逃げ出す
こと
こと
.
.
Wiktionary
Example sentences
16 results
1.
かのじょ
彼女
は
は
かれ
彼
を
を
そそのかして
そそのかして
けいむしょ
刑務所
を
を
だっそう
脱走
した
した
。
。
She abetted him in escaping from prison.
Tatoeba
2.
かのじょ
彼女
は
は
かれ
彼
を
を
そそのかして
そそのかして
けいむしょ
刑務所
から
から
だっそう
脱走
させた
させた
。
。
She abetted him in escaping from prison.
Tatoeba
3.
かれ
彼
は
は
へい
塀
を
を
のりこえて
乗り越えて
けいむしょ
刑務所
から
から
だっそう
脱走
した
した
。
。
He escaped from prison by climbing over a wall.
Tatoeba
4.
かれ
彼
は
は
だっそう
脱走
する
する
たびに
たびに
この
この
とち
土地
に
に
かえってき
帰ってき
た
た
。
。
Each time he escaped, he returned to this region.
Tatoeba
5.
どうぶつえん
動物園
から
から
いちとう
一頭
の
の
とら
トラ
が
が
だっそう
脱走
した
した
。
。
A tiger has escaped from the zoo.
Tatoeba
6.
だっそう
脱走
はんにん
犯人
は
は
まだ
まだ
つかまらない
捕まらない
。
。
The escaped prisoner is still at large.
Tatoeba
7.
だっそうしゃ
脱走者
に
に
たいする
対する
そうさく
捜索
が
が
はじまっている
始まっている
。
。
A hunt is on for the runaway.
Tatoeba
8.
だっそう
脱走
した
した
ごうとう
強盗
は
は
まだ
まだ
つかまらない
つかまらない
。
。
The escaped robber is still at large.
Tatoeba
9.
まよなか
真夜中
に
に
かれ
彼
は
は
けいむしょ
刑務所
から
から
だっそう
脱走
した
した
。
。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.
Tatoeba
10.
しゅうじん
囚人
は
は
れんこう
連行
していた
していた
かんしゅ
看守
の
の
てをふり
手を振り
きって
切って
だっそう
脱走
した
した
。
。
The prisoner broke away from the guards who were holding him.
Tatoeba
11.
けいさつ
警察
は
は
だっそう
脱走
はん
犯
を
を
さがしている
探している
。
。
The police is searching for an escaped prisoner.
Tatoeba
12.
けいさつ
警察
は
は
だっそう
脱走
した
した
しゅうじん
囚人
を
を
このあたり
このあたり
で
で
さがしている
捜している
。
。
The police are hunting an escaped convict in this area.
Tatoeba
13.
きょう
きょう
こそ
こそ
は
は
かれら
彼ら
が
が
だっそう
脱走
を
を
くわだてる
企てる
うんめい
運命
の
の
ひ
日
だ
だ
。
。
Today is the fatal day that they will attempt their escape.
Tatoeba
14.
ふつか
2日
まえに
前に
だっそう
脱走
した
した
しゅうじん
囚人
は
は
まだ
まだ
つかまっていない
つかまっていない
。
。
The prisoner who escaped two days ago is still at large.
Tatoeba
15.
わたくし
私
は
は
しゅうようしょ
収容所
から
から
だっそう
脱走
した
した
。
。
I escaped from the detention center.
Tatoeba
16.
だっそう
脱走
はん
犯
は
は
まだ
まだ
つかまってない
捕まってない
ん
ん
だ
だ
。
。
The escaped prisoner hasn't been caught yet.
Tatoeba
脱
N1
常用
意
undress
;
removing
;
escape from
;
get rid of
;
be left out
;
take off
訓
ぬ.ぐ
、
ぬ.げる
音
ダツ
Details
走
N4
2
意
run
訓
はし.る
音
ソウ
名
はしり
Details