lingaku
JPN
Search...
Press
Ctrl+K
Decks
Kanji
Grammar
Library
Sign In
Search...
Press
Ctrl+K
Loading
lingaku
Chinese
Premade Decks
Hanzi List
Grammar List
Acknowledgements
Japanese
Premade Decks
Kanji List
Grammar List
Acknowledgements
Support
Contact Us
© 2024, lingaku.com. Read our
Terms of Service
and
Privacy Policy
. Manage
Cookie Preferences
.
Words
Kanji
愚
痴
【ぐち】
noun (common) (futsuumeishi)
idle complaint; grumble
noun (common) (futsuumeishi); adjectival nouns or quasi-adjectives (keiyodoshi)
moha (ignorance, folly)
Buddhism
Other forms
愚
癡
【ぐち】
Wiktionary definitions
(experimental)
めいし
名詞
きごう
「
ぐち
愚痴
きごう
」
の
の
べつ
別
ひょうき
表記
.
.
Wiktionary
Example sentences
33 results
1.
きみ
君
の
の
ぐち
愚痴
は
は
もう
もう
きき
聞き
たくない
たくない
よ
よ
。
。
I don't want to hear any more of your complaining.
Tatoeba
2.
ぼく
僕
は
は
もう
もう
きみ
君
が
が
ぐちをこぼす
ぐちをこぼす
の
の
を
を
ききあきている
聞き飽きている
。
。
I'm getting sick of hearing you complain.
Tatoeba
3.
かのじょ
彼女
は
は
いつも
いつも
じぶん
自分
の
の
しごと
仕事
の
の
ぐちをこぼし
ぐちをこぼし
て
て
いる
いる
。
。
She is always complaining of her job.
Tatoeba
4.
かのじょ
彼女
は
は
、
、
それ
それ
は
は
あまりに
あまりに
きゅう
急
な
な
しらせ
知らせ
だ
だ
と
と
かれ
彼
に
に
ぐちをこぼし
ぐちをこぼし
た
た
。
。
She complained to him that it was too short a notice.
Tatoeba
5.
かのじょ
彼女
の
の
ぐち
愚痴
は
は
ききあきた
聞き飽きた
。
。
I'm fed up with her grumbling.
Tatoeba
6.
かのじょ
彼女
の
の
ぐち
愚痴
は
は
わたくし
私
を
を
むだ
むだ
に
に
いらだたせる
いらだたせる
。
。
She irritates me to no end with her complaints.
Tatoeba
7.
かれ
彼
は
は
ほんとうに
本当に
ぐち
愚痴
ぐち
愚痴
ゆう
言う
。
。
He is really a nitpicker.
Tatoeba
8.
かれ
彼
は
は
さけ
酒
を
を
のむ
飲む
と
と
、
、
むすこ
息子
の
の
ぐちをこぼす
愚痴をこぼす
の
の
が
が
おきまり
お決まり
だ
だ
。
。
He never drinks without complaining about his son.
Tatoeba
9.
かれ
彼
は
は
わたくし
私
に
に
あう
あう
と
と
いつも
いつも
じぶん
自分
の
の
おくさん
奥さん
の
の
ぐち
愚痴
を
を
ゆう
言う
。
。
He never sees me without complaining about his wife.
Tatoeba
10.
かれ
彼
は
は
ぐち
ぐち
ばかり
ばかり
こぼしている
こぼしている
。
。
He is always complaining.
Tatoeba
11.
かれ
彼
の
の
ぐち
ぐち
に
に
は
は
きりがない
きりがない
。
。
There is no end to his complaining.
Tatoeba
12.
かれ
彼
の
の
おかあさん
お母さん
は
は
その
その
こと
こと
で
で
たえ
絶え
ず
ず
ぐちをこぼし
愚痴をこぼし
て
て
います
います
。
。
His mother is constantly complaining about it.
Tatoeba
13.
てんき
天気
に
に
ついて
ついて
ぐちをこぼし
ぐちをこぼし
て
て
も
も
むだ
むだ
だ
だ
。
。
It is no use complaining about the weather.
Tatoeba
14.
わたくし
私
は
は
かのじょ
彼女
の
の
ぐち
愚痴
に
に
は
は
うんざり
うんざり
している
している
。
。
I'm fed up with her complaints.
Tatoeba
15.
わたくし
私
は
は
あなた
あなた
の
の
ぐち
ぐち
に
に
は
は
しぬ
死ぬ
ほど
ほど
うんざり
うんざり
している
している
。
。
I am sick to death of your complaints.
Tatoeba
16.
つま
妻
は
は
いつも
いつも
ぐち
愚痴
ばかり
ばかり
こぼしている
こぼしている
。
。
My wife is always complaining about something.
Tatoeba
17.
こんにち
今日
しゅふ
主婦
たち
たち
は
は
たかい
高い
ぶっか
物価
に
に
ぐち
愚痴
ばかり
ばかり
こぼしている
こぼしている
。
。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.
Tatoeba
18.
きみ
君
の
の
あい
相
かわら
変わら
ず
ず
の
の
ぐち
愚痴
に
に
は
は
、
、
むかつく
むかつく
よ
よ
。
。
I'm fed up with your constant complaining.
Tatoeba
19.
きみ
君
の
の
ぐち
愚痴
を
を
きかされる
聞かされる
の
の
は
は
うんざり
うんざり
だ
だ
。
。
I'm sick of listening to your complaints.
Tatoeba
20.
きみ
君
の
の
いつも
いつも
の
の
ぐち
ぐち
に
に
は
は
うんざり
うんざり
だ
だ
。
。
I'm tired of your everlasting grumbles.
Tatoeba
Load more
愚
痴
【ぐち】
noun (common) (futsuumeishi)
idle complaint; grumble
noun (common) (futsuumeishi); adjectival nouns or quasi-adjectives (keiyodoshi)
moha (ignorance, folly)
Buddhism
Other forms
愚
癡
【ぐち】
Wiktionary definitions
(experimental)
めいし
名詞
きごう
「
ぐち
愚痴
きごう
」
の
の
べつ
別
ひょうき
表記
.
.
Wiktionary
Example sentences
33 results
1.
きみ
君
の
の
ぐち
愚痴
は
は
もう
もう
きき
聞き
たくない
たくない
よ
よ
。
。
I don't want to hear any more of your complaining.
Tatoeba
2.
ぼく
僕
は
は
もう
もう
きみ
君
が
が
ぐちをこぼす
ぐちをこぼす
の
の
を
を
ききあきている
聞き飽きている
。
。
I'm getting sick of hearing you complain.
Tatoeba
3.
かのじょ
彼女
は
は
いつも
いつも
じぶん
自分
の
の
しごと
仕事
の
の
ぐちをこぼし
ぐちをこぼし
て
て
いる
いる
。
。
She is always complaining of her job.
Tatoeba
4.
かのじょ
彼女
は
は
、
、
それ
それ
は
は
あまりに
あまりに
きゅう
急
な
な
しらせ
知らせ
だ
だ
と
と
かれ
彼
に
に
ぐちをこぼし
ぐちをこぼし
た
た
。
。
She complained to him that it was too short a notice.
Tatoeba
5.
かのじょ
彼女
の
の
ぐち
愚痴
は
は
ききあきた
聞き飽きた
。
。
I'm fed up with her grumbling.
Tatoeba
6.
かのじょ
彼女
の
の
ぐち
愚痴
は
は
わたくし
私
を
を
むだ
むだ
に
に
いらだたせる
いらだたせる
。
。
She irritates me to no end with her complaints.
Tatoeba
7.
かれ
彼
は
は
ほんとうに
本当に
ぐち
愚痴
ぐち
愚痴
ゆう
言う
。
。
He is really a nitpicker.
Tatoeba
8.
かれ
彼
は
は
さけ
酒
を
を
のむ
飲む
と
と
、
、
むすこ
息子
の
の
ぐちをこぼす
愚痴をこぼす
の
の
が
が
おきまり
お決まり
だ
だ
。
。
He never drinks without complaining about his son.
Tatoeba
9.
かれ
彼
は
は
わたくし
私
に
に
あう
あう
と
と
いつも
いつも
じぶん
自分
の
の
おくさん
奥さん
の
の
ぐち
愚痴
を
を
ゆう
言う
。
。
He never sees me without complaining about his wife.
Tatoeba
10.
かれ
彼
は
は
ぐち
ぐち
ばかり
ばかり
こぼしている
こぼしている
。
。
He is always complaining.
Tatoeba
11.
かれ
彼
の
の
ぐち
ぐち
に
に
は
は
きりがない
きりがない
。
。
There is no end to his complaining.
Tatoeba
12.
かれ
彼
の
の
おかあさん
お母さん
は
は
その
その
こと
こと
で
で
たえ
絶え
ず
ず
ぐちをこぼし
愚痴をこぼし
て
て
います
います
。
。
His mother is constantly complaining about it.
Tatoeba
13.
てんき
天気
に
に
ついて
ついて
ぐちをこぼし
ぐちをこぼし
て
て
も
も
むだ
むだ
だ
だ
。
。
It is no use complaining about the weather.
Tatoeba
14.
わたくし
私
は
は
かのじょ
彼女
の
の
ぐち
愚痴
に
に
は
は
うんざり
うんざり
している
している
。
。
I'm fed up with her complaints.
Tatoeba
15.
わたくし
私
は
は
あなた
あなた
の
の
ぐち
ぐち
に
に
は
は
しぬ
死ぬ
ほど
ほど
うんざり
うんざり
している
している
。
。
I am sick to death of your complaints.
Tatoeba
16.
つま
妻
は
は
いつも
いつも
ぐち
愚痴
ばかり
ばかり
こぼしている
こぼしている
。
。
My wife is always complaining about something.
Tatoeba
17.
こんにち
今日
しゅふ
主婦
たち
たち
は
は
たかい
高い
ぶっか
物価
に
に
ぐち
愚痴
ばかり
ばかり
こぼしている
こぼしている
。
。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.
Tatoeba
18.
きみ
君
の
の
あい
相
かわら
変わら
ず
ず
の
の
ぐち
愚痴
に
に
は
は
、
、
むかつく
むかつく
よ
よ
。
。
I'm fed up with your constant complaining.
Tatoeba
19.
きみ
君
の
の
ぐち
愚痴
を
を
きかされる
聞かされる
の
の
は
は
うんざり
うんざり
だ
だ
。
。
I'm sick of listening to your complaints.
Tatoeba
20.
きみ
君
の
の
いつも
いつも
の
の
ぐち
ぐち
に
に
は
は
うんざり
うんざり
だ
だ
。
。
I'm tired of your everlasting grumbles.
Tatoeba
Load more
愚
N1
常用
意
foolish
;
folly
;
absurdity
;
stupid
訓
おろ.か
音
グ
Details
痴
N1
常用
意
stupid
;
foolish
訓
し.れる
、
おろか
音
チ
Details
癡
意
foolish
訓
し.れる
、
おろか
音
チ
Details