Lingaku
Sign In
Learn
Read
Loading
Lingaku
Japanese
Decks
Kanji List
Grammar List
Acknowledgements
About
Contact Us
© 2026, lingaku.com. Read our
Terms of Service
and
Privacy Policy
. Manage
Cookie Preferences
.
コテンパン
Frequency rank:
30,021. – 30,256.
adverb (fukushi)
completely (beaten, defeated, etc.); thoroughly; utterly; black and blue; to a pulp
onomatopoeic or mimetic word
Forms
コテンパン
Frequency rank:
30,021. – 30,256.
こてんぱん
Frequency rank:
31,342. – 31,636.
コテンパ
こてんぱ
Generated definitions
(experimental)
completely (beaten, defeated, etc.)
This phrase is used to describe a state of complete defeat or being thoroughly overcome in a contest, situation, or argument.
しあい
試合
で
こてんぱん
コテンパン
に
まけてしまった
負けてしまった
。
I lost the match completely.
かれ
彼
は
でぃべえと
ディベート
で
こてんぱん
コテンパン
に
ろんぱ
論破
された
。
He was utterly defeated in the debate.
thoroughly; utterly
This meaning highlights the intensity of a situation, emphasizing that something is done to the maximum extent or completely exhausted.
かのじょ
彼女
は
しゅくだい
宿題
を
こてんぱん
コテンパン
に
やってしまった
。
She thoroughly finished her homework.
その
えいが
映画
は
こてんぱん
コテンパン
に
かんどうてき
感動的
だっ
た
。
That movie was utterly moving.
Generated collocations
(experimental)
こてんぱん
コテンパン
に
する
to beat (someone) thoroughly
こてんぱん
コテンパン
に
やられる
to be thoroughly defeated
しあい
試合
で
こてんぱん
コテンパン
に
される
to be completely beaten in a match
こてんぱん
コテンパン
の
まけ
負け
a thorough defeat
こてんぱん
コテンパン
に
たたかれる
叩かれる
to be beaten to a pulp
こてんぱん
コテンパン
の
じょうたい
状態
a state of being utterly beaten
ゆうきをだして
勇気を出して
こてんぱん
コテンパン
に
いどむ
挑む
to bravely take on and get thoroughly defeated
こてんぱん
コテンパン
に
まける
負ける
to lose thoroughly
しあい
試合
で
こてんぱん
コテンパン
に
なる
to end up completely defeated in a match
こてんぱん
コテンパン
に
される
こと
を
おそれる
恐れる
to fear being thoroughly beaten
Example sentences
4 results
1.
うち
の
かみさん
は
もと
元
ぷろれすらあ
プロレスラー
で
、
だ
から
もし
わたくし
私
が
うわき
浮気
を
している
ところ
を
みつかり
見つかり
でも
しよう
もの
なら
、
それ
こそ
こてんぱん
コテンパン
に
やられてしまう
よ
。
My wife used to be a pro-wrestler, so if she ever catches me two-timing her, I'd be beaten to a pulp.
Tatoeba
2.
ばいきんまん
バイキンマン
は
いつも
こてんぱん
に
やられている
の
に
、
こり
懲り
ず
に
わるい
悪い
こと
ばかり
くりかえしている
繰り返している
。
Even though Baikinman always gets beaten into the ground, he never learns his lesson and keeps doing bad things.
Tatoeba
3.
どこのどいつ
が
おまえ
お前
を
こんな
ひどいめにあわせた
ひどい目にあわせた
ん
だ
きごう
?
おれ
俺
が
そいつ
を
こてんぱん
に
ぶちのめして
やる
。
Who gave you such a rough time, and where? I'll beat him black and blue for you.
Tatoeba
4.
はりきって
だした
出した
れぽうと
レポート
を
、
きょうじゅ
教授
から
こてんぱん
コテンパン
に
こくひょう
酷評
されて
、
ぼく
僕
は
すっかり
じしん
自信
を
そうしつ
喪失
してしまった
。
Tatoeba