Frequency rank: 28,411. – 28,645.
- national language
- Japanese language (esp. as a school subject in Japan)see also 国語科
- one's native language; mother tongue
- native Japanese words (as opposed to loanwords and Chinese-derived words)
noun (common) (futsuumeishi)
Forms
Generated definitions (experimental)
- national language
- Japanese language (esp. as a school subject in Japan)
- one's native language; mother tongue
- native Japanese words (as opposed to loanwords and Chinese-derived words)
This refers to the official language of a country used in government, education, and public discourse.
This meaning emphasizes the study of the Japanese language within the school curriculum, focusing on literacy and linguistic skills.
This meaning indicates the first language someone learns and feels most comfortable using, often used in discussions about bilingualism or language preservation.
Her native language is English, but she also speaks Japanese.
This definition highlights the distinction between words that are original to the Japanese language and those borrowed from other languages, often used in linguistic studies.
Generated collocations (experimental)
こくご国語をべんきょう勉強するto study the national languageこくご国語のじゅぎょう授業Japanese language classこくごじてん国語辞典Japanese dictionaryこくご国語きょういく教育Japanese language educationこくごか国語科Japanese language subject (as a school topic)こくご国語りょく力ability in the national languageこくご国語のしけん試験national language examこくご国語をおしえる教えるto teach the national languageこくご国語りょく力をこうじょう向上させるto improve one's ability in the national languageこくご国語のきょうざい教材Japanese language teaching materialsぼこくご母国語mother tongueこくご国語にしたしむ親しむto become familiar with one's native language
Wiktionary definitions (experimental)
Example sentences
13 results
There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast.
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.
11. こぶん古文、じゅけんべんきょう受験勉強でちしき知識のあるうち内にもっとよんでいれば読んでいればよかった良かったとおもう思うわ。こくごがく国語学がどうのいってた言ってたわりにぜんぜん全然げんぶつ現物にあたらなかった当たらなかったからな。
While I had knowledge from studying for the ancient scriptures exam, I wish I had read more about it. Even though I was discussing Japanese language with people, I never actually read the material properly.