抱っこ【だっこ】
Frequency rank: 7,315. – 7,327.
- hug; carrying in one's arms (a baby, pet, doll, etc.)children's language
noun (common) (futsuumeishi); noun or participle which takes the aux. verb suru; transitive verb
Forms
- 抱っこ【だっこ】Frequency rank: 7,315. – 7,327.
- だっこFrequency rank: 24,320. – 24,480.
Generated definitions (experimental)
- hug; carrying in one's arms (a baby, pet, doll, etc.)
This term is typically used to describe the action of holding someone or something close to oneself, often used in the context of children, pets, or comforting gestures.
Generated collocations (experimental)
だっこ抱っこをするto hug / to carry in one's armsあかちゃん赤ちゃんをだっこ抱っこするto carry a baby in one's armsぺっとペットをだっこ抱っこするto carry a pet in one's armsだっこ抱っこされるto be hugged / to be carried in someone's armsだっこ抱っこするじかん時間time to hug / carry in armsだっこひも抱っこ紐baby carrierだっこ抱っこだいすき大好きloves to be cuddledだっこ抱っこしたいwant to hug / carry in armsおきにいりお気に入りのだっこ抱っこfavorite hugやさしく優しくだっこ抱っこするto hug gentlyだっこ抱っこでねむる眠るto sleep in arms
Wiktionary definitions (experimental)
- きごう(ようじご幼児語きごう)いだく抱くこと..だきあげる抱き上げること..
Example sentences
6 results
That young couple are still tied to their parent's apron strings.
Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek.
3. きごう「わぁ、かわいい可愛いあかちゃん赤ちゃん。おなまえお名前はなん何ていう言うんですかきごう?きごう「あやな理那よきごう」きごう「あやな理那ちゃん、いないいないばあっきごう!あっ、わらった笑った。だっこ抱っこさせてもらってもいいですかきごう?きごう」きごう「どうぞきごう」
"Aww, what a cute baby. What's her name?" "Rina." "Hey Rina, peek-a-boo! Look, she smiled. Can I hold her?" "Sure."
4. きごう「あっ、かわいい可愛いわんちゃんワンちゃん。なまえ名前はなん何ていう言うんですかきごう?きごう」きごう「ぽちポチよきごう」きごう「ぽちポチきごう!おてお手。おてお手きごう」きごう「おてお手ね、まだできないのよきごう」きごう「そっかぁ。だっこ抱っこしてみてもいいですかきごう?きごう」きごう「どうぞきごう」
"Aww, what a cute puppy. What's his name?" "Pochi." "Hey, Pochi! Shake. Shake!" "He doesn't know how to shake hands yet." "Oh. Can I try hugging him?" "Sure."