慎む【つつしむ】
Frequency rank: 19,310. – 19,383.
- to be careful; to be discreetusu. 慎む
- to do in moderation; to refrain (from overdoing); to abstainusu. 慎む
- to be reverentonly applies to 謹む
- to be purified; to be chaste
Godan verb with 'mu' ending; transitive verb
Forms
Generated definitions (experimental)
- to be careful; to be discreet
- to do in moderation; to refrain (from overdoing); to abstain
- to be reverent
- to be purified; to be chaste
This meaning refers to exercising caution or being mindful of one's actions and words, often in social contexts or when dealing with sensitive situations.
He was careful with his words to avoid hurting the other person.
This usage implies controlling oneself or not indulging excessively in an activity, suggesting a balanced approach.
This meaning conveys a sense of respect, often in a spiritual or formal context, where one shows honor or veneration toward someone or something.
This usage refers to a state of being morally clean or pure, often in a spiritual sense or in relation to one's conduct and intentions.
Generated collocations (experimental)
つつしむ慎むきごう(つつしむきごう)to be careful; to be discreetつつしんで慎んでこうどう行動するto act discreetlyつつしんで慎んではなす話すto speak carefullyつつしみぶかい慎み深いdiscreet; modestつつしむ慎むべきshould be refrained fromつつましい慎ましいせいかつ生活a modest lifeつつしみ慎みのびとく美徳virtue of moderationこころ心をつつしむ慎むto keep a humble heartつつしみ慎みのあるたいど態度a reserved attitudeつつしむ慎むことがたいせつ大切だit is important to be discreet
Wiktionary definitions (experimental)
Example sentences
18 results
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!
People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers.
As the situation is delicate, you should be careful of what you say.
Please accept our condolences on the death of your father.
Please accept my condolences on the death of your father.
You are asked to refrain from smoking until the sign is switched off.
Synology is honored to invite you to its conference event.