整える【ととのえる】
Frequency rank: 1,566.
- to put in order; to arrange; to tidy up; to straighten; to adjust; to fixesp. 整える
- to get ready; to prepare; to arrange; to supply; to assemble; to buyesp. 調える
- to work out (e.g. business deal); to arrange (e.g. marriage); to settleesp. 調える
Ichidan verb; transitive verb
Forms
Generated definitions (experimental)
- to put in order; to arrange; to tidy up; to straighten; to adjust; to fix
- to get ready; to prepare; to arrange; to supply; to assemble; to buy
- to work out (e.g. business deal); to arrange (e.g. marriage); to settle
This meaning refers to the act of organizing or making something neat and orderly. It often involves physical arrangement or correction of items.
This meaning emphasizes the preparation or provision of items, services, or events for a specific purpose, ensuring that everything is ready for use or action.
This meaning involves negotiating or finalizing agreements or plans, often in a more abstract sense, such as handling relationships or business contracts.
Generated collocations (experimental)
ととのえる整えることputting in orderこころ心をととのえる整えるto calm one's mindかんきょう環境をととのえる整えるto prepare the environmentととのえる整えるためのじゅんび準備preparations for making arrangementsからだ体をととのえる整えるto adjust one's bodyととのえる整えるをこころがける心がけるto make an effort to arrangeととのった整ったじょうたい状態a well-arranged stateととのえる整えるじかん時間time to get organizedととのえる整えるにあたってin the process of arrangingしょくじ食事をととのえる整えるto prepare a mealせいび整備をおこなう行うto carry out maintenanceととのえる整えるほうほう方法methods of adjustmentととのった整ったけいかく計画a well-structured planととのえる整えるすけじゅうるスケジュールa well-organized schedule
Wiktionary definitions (experimental)
Example sentences
36 results
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.
7. かのじょ彼女はろまんてぃっくロマンティックになっていたので、にんげん人間はどこであれどこかかたすみ片隅にすむ住むべきところをみつけ見つけ、そのまわり周りにじぶん自分のぜんじんせい全人生をととのえて整えていくべきだということをうけいれる受け入れるようなじゅどうてき受動的なせいしんじょうたい精神状態にまだおちいっていなかった陥っていなかったのである。
Now Marina was a romantic; she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.
I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down.
Our company is going to be left behind too if we don't create an environment in which we can get instant Internet access.
The Yankees are running away with the pennant race.
Mr Potter keeps himself in good condition by going jogging every day.