別れる【わかれる】
Frequency rank: 2,275.
- to part (usu. of people); to part from; to part with; to be apart from
- to separate (of a couple); to break up; to divorce
- to lose (e.g. one's mother); to be bereaved
Ichidan verb; intransitive verb
Forms
- 別れる【わかれる】Frequency rank: 2,275.
- わかれるFrequency rank: 30,509. – 30,782.
Generated definitions (experimental)
- to part (usu. of people); to part from; to part with; to be apart from
- to separate (of a couple); to break up; to divorce
- to lose (e.g. one's mother); to be bereaved
This meaning is used when describing the act of individuals going their separate ways or leaving each other, often after spending time together.
This usage pertains to romantic relationships, indicating a decision made by a couple to end their relationship or marriage.
This meaning refers to the emotional experience of losing a loved one, indicating grief and the state of having lost someone important.
Generated collocations (experimental)
わかれる別れるto partともだち友達とわかれる別れるto part with a friendこいびと恋人とわかれる別れるto break up with a partnerふうふ夫婦がわかれる別れるa couple getting divorcedわかれる別れるりゆう理由reason for partingしっかりわかれる別れるto part firmlyわかれ別れのあいさつ挨拶farewell greetingわかればなし別れ話breakup talkきっぱりわかれる別れるto part decisivelyわかれ別れのてがみ手紙farewell letterかんじょうてき感情的にわかれる別れるto part emotionallyこども子供とわかれる別れるto be separated from a childわかれみち別れ道crossroad (point of parting)はは母とわかれる別れるto part with one's motherわかれる別れることになったit has come to parting
Example sentences
100 results
I've thought about it, and what we're doing is just not right, so let's break up after today.
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."
It was time to part, but still the couple clung together.
The couple separated, never to see each other again.
She can't bring herself to throw away photo albums filled with memories of him.
No wonder she didn't show up to see him off. They broke up.
No wonder she didn't show up to see him off. They broke up.
They only stayed together for the sake of their children.
He parted from me saying that he would see me the next day, but I have not heard from him since.