済ます【すます】
Frequency rank: 6,406. – 6,413. (for form すます: 2,224.)
- to finish; to get it over with; to conclude
- to settle; to pay back
- to get along (without something); to make do with (without)often with でsee also なしで済ます
Godan verb with 'su' ending; transitive verb
Forms
- 済ます【すます】Frequency rank: 6,406. – 6,413.
- すますFrequency rank: 2,224.
Generated definitions (experimental)
- to finish; to get it over with; to conclude
- to settle; to pay back
- to get along (without something); to make do with (without)
This meaning refers to bringing an activity or task to an end, often implying that it was completed successfully or without further delay.
I went home early to finish my work.
I want to get that problem over with.
This meaning is used when discussing the act of resolving a debt or obligation, often indicating that payment has been made.
I finally settled the money I borrowed.
I have to pay all the bills.
This meaning conveys the idea of managing or living without a particular item or resource, often suggesting adaptability or resourcefulness.
Generated collocations (experimental)
すます済ますきごう(すますきごう)to finishようじ用事をすます済ますto finish up errandsしごとをすます仕事を済ますto get the work doneてつづき手続きがすます済ますto complete the procedureかんたん簡単にすます済ますto finish quicklyおかねお金のしはらい支払いをすます済ますto settle the paymentひつよう必要なものをすます済ますto make do with what's necessaryしょくじ食事をすます済ますto finish a mealじかん時間をすます済ますto pass timeよてい予定をすます済ますto conclude the scheduleはやく早くすませる済ませるto finish quickly
Example sentences
62 results
I can not do without this dictionary even for a single day.
With prices so high, I will do without a new suit this year.
She managed to finish the work on her own.
During the war, we had to do without sugar.
During the war, we often had to make do without sugar.