Frequency rank: 3,583. – 3,587.
- front and rear; front and back; before and behind; back and forth
- before and after
- around; about; approximatelyafter a quantity, age, time, etc.
- order; context
- consequences
- just when; around the time of
- inversion; reversion; getting out of order
- co-occurring; happening at the same timeas 前後して
noun (common) (futsuumeishi)
noun, used as a suffix; noun (common) (futsuumeishi); adverb (fukushi)
noun (common) (futsuumeishi)
noun (common) (futsuumeishi); noun or participle which takes the aux. verb suru
noun (common) (futsuumeishi); noun or participle which takes the aux. verb suru; intransitive verb
Forms
Generated definitions (experimental)
- front and rear; front and back; before and behind; back and forth
- before and after
- around; about; approximately
- order; context
- consequences
- just when; around the time of
- inversion; reversion; getting out of order
- co-occurring; happening at the same time
This meaning refers to physical or abstract positioning, often indicating things that are in relation to each other in space or time.
This usage relates to sequences in time, often discussing events that have occurred or will occur.
The situation changed significantly before and after the incident.
This meaning conveys an approximation or a general idea about a time or quantity without being specific.
This usage refers to the arrangement or framework in which information or activities take place, often implying a relation between different elements.
This meaning highlights the results or outcomes that follow actions or events, often implying cause and effect.
This usage refers to a specific moment or time period when something occurs, often capturing a sense of immediacy.
A earthquake occurred just around the time we were planning our trip.
This meaning deals with the concepts of things being reversed or disarranged, often indicating a change in normality.
This usage signifies events or situations that occur simultaneously, suggesting a relationship between them.
Generated collocations (experimental)
ぜんご前後にかんして関してregarding the front and backぜんご前後をかんがえる考えるto consider before and afterぜんご前後のかんけい関係the relationship between before and afterぜんご前後にいどう移動するto move back and forthぜんご前後のじょうきょう状況the circumstances around (the front and back)ぜんご前後をあわせる合わせるto align the front and backぜんご前後のえいきょう影響the consequences of prior and subsequent eventsぜんご前後するto occur simultaneously or interchangeablyぜんご前後をみさだめる見定めるto ascertain the order of events
Example sentences
12 results
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.
When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth.
5. にっぽん日本のおうでぃいええODAはへんさい返済きかん期間さんじゅうねん30年、りりつ利率に2ぱあせんと%ぜんご前後というじょうけん条件のゆるい緩いえんしゃっかん円借款がだいぶぶん大部分をしめる占める。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.
This was how matters stood at the turn of the century.
7. ちかい近いきょり距離をつたえる伝えるのにはくるくるわをえがき輪を描きながらおどり踊り、もっととおい遠いきょり距離をしめす示すにはからだ体をゆすったり揺すったり、ぜんご前後にとんだり飛んだりする。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.
He's given to going overboard every time he gets a new idea.
Girls begin puberty around the ages of ten to eleven, and boys around the ages of eleven to twelve.
Say, at the moment I'm considering acquiring a used bike of 150 or 250 cc for more or less a hundred thousand Japanese yen.