中々【なかなか】
Frequency rank: 2,628. – 2,630. (for form なかなか: 884.)
- very; considerably; easily; readily; fairly; quite; highly; ratherword usually written using kana alone
- by no means; not readilyword usually written using kana alonewith a verb in the negative
- middle; half-way point
- excellent; wonderful; very goodword usually written using kana alone
adverb (fukushi); adjectival nouns or quasi-adjectives (keiyodoshi)
adverb (fukushi)
noun (common) (futsuumeishi)
nouns which may take the genitive case particle 'no'
Forms
Generated definitions (experimental)
- very; considerably; easily; readily; fairly; quite; highly; rather
- by no means; not readily
- middle; half-way point
- excellent; wonderful; very good
This meaning is used to indicate a high degree or level of something. It is often used to convey that something is more than expected but not to an extreme level.
The movie was quite interesting.
This meaning is used to express a negative connotation, indicating that something is not easily achieved or not as expected.
This meaning is used to describe the middle or halfway point of something.
This meaning is used to express a positive evaluation, indicating that something is of high quality or exceptional.
The food at this restaurant is excellent.
Generated collocations (experimental)
Wiktionary definitions (experimental)
Example sentences
168 results
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.
OK, stop there! That was a strong performance from the two of you.
Also, those of you who don't have the chance to wear a 'kimono', go for it and wear one!
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.
From what I've seen of the product so far, it's pretty good.
This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something.
I was expecting it to be a bad book, but damn me if it wasn't quite good after all.
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.
Frankly speaking, it was difficult for me to make out what he was saying.