Lingaku
Sign In
Learn
Read
Loading
Lingaku
Japanese
Decks
Kanji List
Grammar List
Acknowledgements
About
Contact Us
© 2026, lingaku.com. Read our
Terms of Service
and
Privacy Policy
. Manage
Cookie Preferences
.
ニュアンス
Frequency rank:
14,980. – 15,039.
noun (common) (futsuumeishi)
nuance
from French "undefined"
Forms
ニュアンス
Frequency rank:
14,980. – 15,039.
Generated definitions
(experimental)
nuance
This word refers to a subtle or slight distinction or variation in meaning, expression, or tone. It is often used to describe the differences in feelings, colors, or even cultural contexts that may not be immediately obvious.
この
え
絵
に
は
いろ
色
の
にゅあんす
ニュアンス
が
ゆたか
豊か
に
ひょうげん
表現
されている
。
This painting is richly expressive in its use of color nuances.
かれ
彼
の
ことば
言葉
に
は
ふかい
深い
にゅあんす
ニュアンス
が
ふくまれていた
含まれていた
。
His words contained a deep nuance.
Generated collocations
(experimental)
にゅあんす
ニュアンス
が
ある
to have nuance
びみょう
微妙
な
にゅあんす
ニュアンス
subtle nuance
にゅあんす
ニュアンス
を
つたえる
伝える
to convey nuance
ことば
言葉
の
にゅあんす
ニュアンス
nuance of words
にゅあんす
ニュアンス
に
きづく
気づく
to notice nuance
にゅあんす
ニュアンス
を
りかい
理解
する
to understand nuance
かんじょう
感情
の
にゅあんす
ニュアンス
emotional nuance
ぶんかてき
文化的
な
にゅあんす
ニュアンス
cultural nuance
にゅあんす
ニュアンス
を
ふくむ
含む
to include nuance
にゅあんす
ニュアンス
を
ひょうげん
表現
する
to express nuance
Example sentences
8 results
1.
にほんご
日本語
の
にゅあんす
ニュアンス
が
わからない
分からない
くせに
、
じぶん
自分
の
じしょ
辞書
の
ほうが
ただしい
正しい
と
いいはる
言い張る
ごうまん
傲慢
な
けとう
毛唐
だ
。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.
Tatoeba
2.
かのじょ
彼女
の
かんがえ
考え
と
わたくし
私
の
かんがえ
考え
で
は
すこし
少し
にゅあんす
ニュアンス
が
ちがう
違う
。
There's a slight difference between her thinking and mine.
Tatoeba
3.
その
ことば
言葉
に
は
びみょう
微妙
な
にゅあんす
ニュアンス
が
ある
。
This word has a subtle nuance to it.
Tatoeba
4.
こじんてき
個人的
に
しっくりこない
しっくり来ない
の
と
うぇぶ
web
を
けんさく
検索
して
ひっと
ヒット
しない
と
いう
こと
で
いけん
意見
を
だしました
出しました
が
、
じっさいに
実際に
どう
いえば
言えば
にゅあんす
ニュアンス
を
のこし
残し
つつ
しぜん
自然
に
なる
の
か
を
みつける
見つける
と
なる
と
、
この
ぶんや
分野
に
ついて
あまり
よく
しらない
知らない
こと
も
あって
ちから
力
が
およばない
及ばない
かんじ
感じ
なので
、
もうしわけない
申し訳ない
の
です
が
ひとまず
ひっこむ
引っ込む
ことにします
。
Tatoeba
5.
とむ
トム
の
わけ
訳
は
、
えいご
英語
と
して
の
りずむ
リズム
を
いしき
意識
しすぎて
、
げんぶん
原文
の
にゅあんす
ニュアンス
を
ないがしろにしている
。
Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.
Tatoeba
6.
にほんご
日本語
で
は
、
おなじ
同じ
ことば
言葉
で
も
ひょうき
表記
を
かえる
変える
こと
で
、
びみょう
微妙
に
ちがった
違った
いみあい
意味合い
や
にゅあんす
ニュアンス
を
ひょうげん
表現
する
ことができる
。
In Japanese, even if it's the same word, if the notation is different, slight differences in meaning and nuance can be expressed.
Tatoeba
7.
ぼこくご
母国語
であれば
ある
ほど
、
こめられている
込められている
にゅあんす
ニュアンス
は
ほうふ
豊富
に
なる
もの
だ
と
おもう
思う
の
です
。
Tatoeba
8.
わたし
じしん
自身
の
にゅあんす
ニュアンス
で
ひょうげん
表現
したい
の
に
、
あかのたにん
赤の他人
に
とやかく
さしず
指図
されたくない
の
です
。
Tatoeba