開ける【あける】
Frequency rank: 646.
- to open (a door, etc.); to unwrap (e.g. parcel, package); to unlockonly applies to 開ける
- to open (for business, etc.)only applies to 開ける
- to empty; to remove; to make space; to make roomesp. 空ける
- to move out; to clear outesp. 空ける
- to be away from (e.g. one's house); to leave (temporarily)esp. 空ける
- to dawn; to grow lightesp. 明ける
- to end (of a period, season)esp. 明ける
- to begin (of the New Year)esp. 明ける
- to leave (one's schedule) open; to make time (for)esp. 明ける
- to make (a hole); to open up (a hole)
Ichidan verb; transitive verb
Ichidan verb; intransitive verb
Forms
- 開ける【あける】Frequency rank: 646.
- 空ける【あける】Frequency rank: 5,715. – 5,719.
- 明ける【あける】Frequency rank: 9,865. – 9,885.
- あけるFrequency rank: 8,674. – 8,692.
Generated definitions (experimental)
- to open (a door, etc.); to unwrap (e.g. parcel, package); to unlock
- to open (for business, etc.)
- to empty; to remove; to make space; to make room
- to move out; to clear out
- to be away from (e.g., one's house); to leave (temporarily)
- to dawn; to grow light
- to end (of a period, season)
- to begin (of the New Year)
- to leave (one's schedule) open; to make time (for)
- to make (a hole); to open up (a hole)
This meaning is used when physically opening something such as a door, wrapping, or unlocking a device.
This meaning refers to starting business activities or services, often used in the context of shops or businesses.
A new restaurant has opened.
Used when indicating the action of clearing out space or removing content from something.
This meaning is utilized when someone is vacating a place or clearing out their belongings.
This usage describes a temporary state of absence from a location, often used to indicate someone's absence from home.
This refers to the start of daylight or morning when light begins to appear.
This meaning denotes the conclusion of a time period or season, often used in contexts involving time frames.
The end of the year is approaching.
Used when indicating the start of a new year or a new beginning.
The new year has begun.
This meaning is applied when someone intentionally keeps their schedule flexible or available for something.
Refers to the action of creating an opening or hole in something, often used in contexts of construction or crafting.
Generated collocations (experimental)
あける開けるきごう(あけるきごう)to open (a door, etc.)どあドアをあける開けるto open the doorまど窓をあける開けるto open the windowつつみ包みをあける開けるto unwrap a parcelおみせお店をあける開けるto open a storeくうかん空間をあける開けるto make spaceひっこし引っ越しをあける開けるto move outじかん時間をあける開けるto make time (for)とびら扉をあける開けるto open the gateあけがた明け方にあける開けるto dawn (in the early morning)しんねん新年をあける開けるto begin the New Yearかいぎ会議をあける開けるto hold a meetingあたらしい新しいしょう章をあける開けるto open a new chapterこころをあける心を開けるto open one's heartれすとらんレストランをあける開けるto open a restaurantすけじゅうるスケジュールをあける開けるto leave one's schedule open
Wiktionary definitions (experimental)
Example sentences
584 results
Please don't draw the curtains when the window is open.
The person who opened the door and came in was an utter stranger.
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.