外れる【はずれる】
Frequency rank: 2,387.
- to be disconnected; to get out of place; to be off; to be out (e.g. of gear)
- to miss the mark; to get it wrong (e.g. guess, expectation); to draw a blank (e.g. lottery)
- to be removed; to be excluded
- to be contrary to; to go against
Ichidan verb; intransitive verb
Forms
- 外れる【はずれる】Frequency rank: 2,387.
- はずれるFrequency rank: 29,536. – 29,805.
Generated definitions (experimental)
- to be disconnected; to get out of place; to be off; to be out (e.g. of gear)
- to miss the mark; to get it wrong (e.g. guess, expectation); to draw a blank (e.g. lottery)
- to be removed; to be excluded
- to be contrary to; to go against
This meaning indicates that something is not in its proper position or function, often used for physical objects or mechanisms.
The hands of the clock have come off.
This meaning refers to making an incorrect guess or failing to achieve an expected outcome. It is often used in contexts involving mistakes or failures.
His answer missed the mark.
I drew a blank in the lottery.
This meaning describes a situation where someone or something is taken out from a group or setting, indicating exclusion or separation.
He has been excluded from that project.
This meaning refers to going against expectations, norms, or rules, suggesting a contradiction to what is considered usual or correct.
Generated collocations (experimental)
はずれる外れるきごう(はずれるきごう)to be disconnected; to get out of place; to be off; to be out (e.g. of gear)はずれる外れるのはいたい痛いIt hurts to be off (like a miscalculation).まとはずれ的外れになるto miss the markきたい期待がはずれる外れるexpectations are missedしけん試験にはずれる外れるto be excluded from the examもくひょう目標からはずれる外れるto deviate from the goalはずれる外れるとこまる困るIt's a problem if it gets disconnected.はずれた外れたぎあギアan off gearはずれ外れのくじa losing lottery ticket
Wiktionary definitions (experimental)
- かけたり掛けたりはめたりしたいち位置からぬける抜ける..
- もくひょう目標からそれる..
- よそう予想とくいちがう食い違う..
- りょうにん両人(ふたり)はもうし申しあわせた合せたごとくきごう「はははははハハハハハきごう」とわらいくずれる笑い崩れる..はなこ鼻子ばかりはすこし少しあてがはずれて当てがはずれて、このさいこの際わらう笑うのははなはだしつれい失礼だとりょうにん両人をにらみ睨(にら)みつける..きごう(なつめ夏目そうせき漱石きごう『わがはい吾輩はねこ猫であるきごう』いちきゅうれいごねん1905年きごう)
- いってい一定のわく枠からはみだす..ずれる..
- すうぷスウプにかぎら限らず、おかあさまお母さまのしょくじ食事のいただきかた方は、すこぶる頗(すこぶ)るれいほう礼法にはずれている..きごう(だざい太宰おさむ治きごう『しゃよう斜陽きごう』いちきゅうよんななねん1947年きごう)
- しゅうだん集団からのぞかれる除かれる..
- ちゅうしん中心からそれる..
- きごう(とうぜん当然そうしなければならないきはん規範などにきごう)そむく背く..
Example sentences
38 results
He's got a dual personality - usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.
Oh man! Aki in a china dress was so cute. I almost lost it then.
When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms.
The barn door had been carelessly left unlatched.
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.