前【まえ】
Frequency rank: 152.
- in front (of); before (e.g. a building)
- before; earlier; previously; prior; ago; (minutes) to (the hour)
- (the) front; frontal part; fore; head (e.g. of a line)
- forward; ahead
- (in the) presence (of); in front (of someone)
- previous (e.g. page); prior (e.g. engagement); first (e.g. half); former (e.g. example)
- portion; helpingafter a noun or the -masu stem of a verbsee also 一人前
- front (of one's body or clothing); breast (of a coat, kimono, etc.)
- privates; private parts
- criminal record; previous conviction; (a) priorcolloquialism
noun (common) (futsuumeishi)
noun (common) (futsuumeishi); nouns which may take the genitive case particle 'no'; adverb (fukushi)
noun (common) (futsuumeishi); nouns which may take the genitive case particle 'no'
noun (common) (futsuumeishi)
nouns which may take the genitive case particle 'no'
suffix
noun (common) (futsuumeishi)
Forms
- 前【まえ】Frequency rank: 152.
- まえFrequency rank: 7,035. – 7,053.
Generated definitions (experimental)
- in front (of); before (e.g. a building)
- before; earlier; previously; prior; ago; (minutes) to (the hour)
- (the) front; frontal part; fore; head (e.g. of a line)
- forward; ahead
- (in the) presence (of); in front (of someone)
- previous (e.g. page); prior (e.g. engagement); first (e.g. half); former (e.g. example)
- portion; helping
- front (of one's body or clothing); breast (of a coat, kimono, etc.)
- privates; private parts
- criminal record; previous conviction; (a) prior
This meaning indicates a physical position or time-related occurrence, referring to something located ahead or earlier than something else.
I am lined up in front of the store.
This usage refers to a temporal condition, describing moments that occurred prior to the present time or an event.
This meaning references the foremost part or position in a sequence or group, often denoting priority or lead.
Please line up at the front of the line.
I cannot see the front of the car.
This usage implies a direction or motion towards the front or in an advancing position, both literally and metaphorically.
Please move forward.
This meaning signifies being in close proximity to someone or being in a situation where one is directly facing another person.
I spoke in front of the teacher.
This meaning refers to something that came before in a sequence, indicating former status or order.
Please look at the previous page.
This usage refers to a specific amount or serving of food or portions in a more general context.
This meaning denotes the front side of clothing or the upper part of a person’s body, often in discussions about fashion or appearances.
The front of the coat is open.
This usage refers to the anatomical parts of the body that are typically covered and considered private.
This meaning relates to legal contexts, highlighting a prior offense or history concerning criminal activities.
Generated collocations (experimental)
まえに前にでる出るto step forwardまえに前にいるto be in frontまえ前をむく向くto face forwardまえ前のほう方the front sideまえ前のせき席the front seatぜんかい前回last timeまえむき前向きpositive (mindset)ぜんれい前例precedentぜんぶん前文previous textまえだおし前倒しadvance (e.g., of a deadline)ぜんはん前半first halfぜんじゅつ前述aforementionedまえおき前置きprefaceぜんてい前庭front yardぜんや前夜the night beforeぜんにんしゃ前任者predecessor
Wiktionary definitions (experimental)
- くうかんてき空間的いぎ意義
- ひと人がくび首をまげていない曲げていないじょうたい状態のときに、かお顔のむいている向いているほうこう方向..
- じんたい人体の、まえきごう(いち1ー-いち1きごう)をむいている向いているそくめん側面..
- とくに特に、いんぶ陰部などせいてき性的であるとされるぶぶん部分..
- ひと人がかお顔をむけて向けてちかく知覚することのできるはんい範囲のくうかん空間..
- あるくうかん空間のなか中でひと人がかお顔をむける向けることがいっぱんてき一般的なほうこう方向..
- きごう「まえ前のせき席きごう」は、げきじょう劇場ではぶたい舞台ちかく近くのせき席、きょうしつ教室ではきょうだん教壇ちかく近くのせき席のように、そのくうかん空間ない内のにんげん人間がちゅうもく注目するとかんがえられている考えられているもののほうこう方向のせき席をさす指す..
- もののそくめん側面のうちひと人がかお顔をむける向けることがいっぱんてき一般的なめん面..
- もののそくめん側面のうちかお顔をむけている向けているめん面..
- きごう「ちゃぶだいちゃぶ台のまえ前きごう」といったばあい場合、ひと人がかお顔をむける向けることがいっぱんてき一般的であるといえるめん面がそうてい想定できないため、そのとき時にかお顔をむけている向けているめん面をさす指す..
- どうぶつ動物がかお顔をむけて向けてすすむ進むほうこう方向、またいっぱんに一般にいどう移動するぶったい物体がすすむ進むほうこう方向..
- いどう移動するぶったい物体の、すすむ進むほうこう方向にあるぶぶん部分..
- じかんてき時間的いぎ意義
- じかんてき時間的にさきだっている先立っていること..よりはやい早(はや)いじこく時刻..
- かこ過去..げんざい現在よりまえ前のとき時..
- じゅんじょ順序
- じゅんじょ順序がさきだっている先立っていること..じゅんじょ順序がせんとう先頭にちかい近いこと..
- じょうきょう状況
- じょうきょう状況にちょくめん直面していること..ちかいしょうらい近い将来のできごとにたいおう対応していること..
- かこ過去に..いぜん以前..
- どうさ動作やこうい行為にさきだっている先立っていること..
- きごう「まうきごう」のかていけい仮定形..
- きごう「まうきごう」のめいれいけい命令形..
Example sentences
41 results
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.
Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze!
He went to Italy ten years ago and has lived there ever since.
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.
Inspector, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.
Even if you don't like rum, try a glass of this.